印尼 ─ 迪波內戈羅大學 Indonesia ─ Universitas Diponegoro (UNDIP)
外國語文學系-羅OO同學
今年因為疫情的關係無法出國,但還是想趁暑假有時間的時候體驗和平常不一樣的課程內容。雖然是在台灣用遠距教學的方式上課,無法深入體驗當地的生活有些可惜,但講師都很積極熱情的為我們介紹當地的生活型態,讓我們也很身歷其境。
雖然覺得印尼語不好學,但在耳濡目染之下能夠聽得懂一些簡單的打招呼用語;在上這個課程之前我對印尼這個國家是很陌生的,現在我在各方面都更了解這個從未到訪過的國家,也對它產生更多好奇和興趣。最想感謝的是印尼方的講師們,即使不太習慣使用線上系統上課,還是很努力地想排除技術上的障礙,盡力的讓我們都能接收完整的知識。
外國語文學系-黃OO同學
想利用身份還是學生時多多參與課程交換,而且當課程內容又是感興趣的,時間也不衝突,就想要掌握這個機會去暑期交換。雖然今年因為情況特殊,沒有機會出國溜搭,但以線上授課也別有一番風味。參與過多次交流的我不得不佩服各國的學生們不管是不是與自己專業有關,都無比懂得利用交換機會積極的交流,分享各自所知。UNDIP的老師喜歡課程結束時,每個國家都點一位學生出來講話,了解到這個節奏後,自己都會在比較有感觸的主題時先偷偷地在電腦分頁做功課,等待時機發言。雖然講的也不一定正確,但使這麼多國外的陌生人進一步了解到台灣,總覺得很有成就。
外國語文學系-陳OO同學
因為剛好暑假有空,想說來參加暑期的線上課程來充實自己。雖然沒有實際體驗到當地的生活,但是老師盡量用影片和口說的方式讓我們理解。學習到當地的飲食文化和背景特色以及許多畜牧相關的專業知識,讓我們就算沒有到當地去實際體驗也能透過線上上課的方式了解。
外國語文學系-黃OO同學
課程內容有分為:語言教學、畜牧業認識、飲食了解、印尼文化介紹-建築、舞蹈等等,相關課程。其中令我最印象深刻的語言教學,因為新加坡的時候很常聽到,所以學習的時候會有一種很懷念的感覺,還有聽到老師們說英文時帶的腔調,也特別的懷念。不過當然學習語言也是一件特別開心的事,讓我感到最可惜的是,因為疫情的關係,沒辦法到當地直接學習是最可惜的地方。
除了語言,另一個最感興趣的課程就是關於飲食方面了!在老師介紹下,我才知道了一下印尼的特色小吃,其中有幾樣是我在新加坡,有看過也曾經吃過的。最讓我感的驚訝的是-魚丸麵,名字雖然很熟悉,但跟我們熟知的麵卻不一樣,店家會給你一碗麵再給你一碗湯,一開始我以為這是華人食物,直到上課才知道,原來這是印尼的小吃。藉由這堂課,我認識到很多印尼的小吃,也發現了,很多東西都是我在新加坡有吃過的東西,我才知道他們的源頭。
外國語文學系-潘OO同學
教導我們一些簡單的印尼語,如數字、打招呼等等,還教了我們一些句子來自我介紹,還有跟我們介紹到印尼當地的畜牧業是如何,以及加工產品業、當地農業的現況等等,還介紹了當地人才知道的許多祕密景點,學習那邊的許多草藥,特別的是當地的姜有分超多種類,這讓我很驚訝,當然還有印尼動物的體系,看到許多特別的動物都是當地才有的,還有最重要的當地文化、傳統及美食,尤其是雕塑,查找了一些資料發現當地的建築及廟宇在建築上都是可圈可點的,都十分的壯觀,說道廟宇就少不了宗教的文化了,這對於我們來說也是很特別的事物,因為都是我們不曾去接觸過的,所以十分的有趣,在最後還有談到印尼的運動、電影及娛樂等等,我想這部分應該很少人去看到,不過當地是真的有一些不錯的作品值得我們去翻翻看看的,每個課程介紹的都很詳細,也都很有趣。
我認為每個老師都該感謝他們,因為他們上課時準備的各種教材上來說都很用心,或是學生有問題時都會找圖片來跟我們更加詳細的解說,有時會提出連老師都很難回答的問題,這時老師就會說這是一個很好的問題,因為連我都沒有去思考過,這讓我很驚喜,因為老師竟然會這樣說,所以我也特別喜歡每位老師不同的教學方式,甚至是每位教導過我們的老師都說如果有問題可以e-mail給他們,他們會再好好回答我們的問題,這讓我感到老師們的用心教學,所以特別感謝每一位老師。
外國語文學系-陳OO同學
今年因為武漢肺炎疫情關係,無法到達國外當地參與課程規劃和文化習俗。但也因為如此,省下一筆不少的費用,透過網路來教學習不同國家的事物。因此,我選擇參加這次的暑假交換課程。
學校為了讓我們能夠體驗,因此利用微軟的TEAMS軟體,透過視訊上課讓我們能夠體驗印尼的文化特色以及農業加工業以及畜牧業的生產經營過程。雖然一剛開始有許多專有名詞,需要多加預習,但在經過這9天的上課過程,讓我更加了解高度農業的發展。在人文社會方面,透過不同文化衝擊,讓我們印象深刻。
外國語文學系-張OO同學
今年因為武漢肺炎疫情關係,跟原本的計畫有許多衝突,剛好有這個暑假線上課程可以認識印尼的文化,在這個上課的過程的同時還能認識很多不同國家的同學,可以說是一舉多得呢。
不能親自到當地參觀,剛開始的時候要記很多特定的名詞,很多都是台灣不會接觸到的物種,一開始要記得那些字還要回答考試總是讓人感到十分緊張,但經過了幾天慢慢習慣講師的口音以及上課進展,慢慢的也能逐漸融入課堂。
從當地老師給的影片可以清楚的看到當地的風俗以及民情,除了不一樣的飲食習慣以外,當地男女的平等的價值觀也不像今天的台灣一樣普及,從許多地方對比,能發現兩個國家之間有很多不一樣的差異,從而更加珍惜現在的環境。